Большинство тем WordPress на английском языке - он международный. Немногие разработчики делают перевод на разные языки. Частая ошибка новичков искать шаблоны WordPress на русском. Такие шаблоны скачанные с левых сайтов, как троянский конь заражены вирусами и вы рискуете сайтом. А ведь можно перевести самому потратив несколько минут и используя онлайн-переводчик.
Только шаблон должен быть подготовлен к переводу и иметь папку languages и файлы .pot или .po и .mo. Не обязательно переводить все слова, можно только те которые видны на сайте в архиве статей, 404, поиске и в полной статье. Искать нужно по словам со страниц сайта в любом способе перевода.
"Обязательно сохраняйте закорючки и символы в переводе, как в оригинале, переводите только слова."Перевести шаблоны проще всего с помощью готовых плагинов и программы, чем искать в коде нужные слова.
Способы перевести темы WordPress
1) с помощью программы Poedit
Программа имеет бесплатную версию, скачать с сайта https://poedit.net/. Устанавливаете, выбираете язык. Открываете файл перевода, заполняете строки и сохраняете с названием ru_Ru для русского, для остальных языков поищите обозначения сами, потом загружаете на хостинг в папку languages.
Видео урок как перевести тему WordPress программой Poedit.
2) плагин Loco Translate
Устанавливаете плагин через админку или скачиваете https://ru.wordpress.org/plugins/loco-translate/. После активации появляются настройки выбираете нужную тему, нажимаете нужный язык или создаёте новый. В конце обязательно сохраняете.
3) плагин My WP Translate
Работает из админки, скачать можно тут https://ru.wordpress.org/plugins/my-wp-translate/, после активации переходите в панель плагина и ставите галочку для активации панели Enable translation panel, появятся строки с полями для перевода, заполняете нужные поля. Плагин автоматически сохраняет все введённые слова.
Также эти способы подходят для перевода плагинов WordPress.
Комментариев нет:
Отправить комментарий